There really is nothing more painful than dealing with Russian numbers.
Whether faced with dates, measures or basic quantities the endless
changes of case that follow - not to mention the digits themselves -
provide an exhausting mental workout.
Today's lesson was built around a continuation of yesterday's work with the history of early Russia. However, the aim was now for me to reciprocate with a short introduction to British history. Timeline in hand - heavily weighted towards those important episodes I could remember from the course of my undergraduate degree - I faced the task of reproducing endless dates and historical periods in the best Russian I could muster.
The end result you can see above. All credit to Katya, not only for her drawing skills, but also the unswerving patience she had to display as I tripped over my attempts at correct grammar. The work it involved was enough for me to joke that maybe I should scrap the doctoral thesis and just hand in this as evidence of my 'advanced' knowledge of history. It certainly made the prospect of writing a few thousand words in English seem like less of an arduous battle.
Today's lesson was built around a continuation of yesterday's work with the history of early Russia. However, the aim was now for me to reciprocate with a short introduction to British history. Timeline in hand - heavily weighted towards those important episodes I could remember from the course of my undergraduate degree - I faced the task of reproducing endless dates and historical periods in the best Russian I could muster.
The end result you can see above. All credit to Katya, not only for her drawing skills, but also the unswerving patience she had to display as I tripped over my attempts at correct grammar. The work it involved was enough for me to joke that maybe I should scrap the doctoral thesis and just hand in this as evidence of my 'advanced' knowledge of history. It certainly made the prospect of writing a few thousand words in English seem like less of an arduous battle.
No comments:
Post a Comment